法语接电话常用语|接电话恐惧星人遇见陌生电话怎么说?
小黑米法语课堂
Bonjour à tous c’est Rémi!
大家是不是在法国都有过陌生电话不想接不敢接的情况?不知道说什么也怕听不懂他们在说什么?留学生的接电话日常恐惧相当真实。那今天黑米就来教你接电话有哪些说什么!
Est ce que ça vous arrive souvent qu’il y a des inconnus qui vous appellent mais que vous avez “peur” de répondre à cause de la langue? Aujourd’hui, je vais vous apprendre comment les français répondent au téléphone avec les phrases plus utilisées !
🔗【小黑米在巴黎】小红书视频
C’est de la part de qui ?
你是谁?经常接到的陌生电话那些人开头便是铺天盖地超快语速介绍完自己,如果你没听懂,就问一句:谁打来的?你是谁?
Quand qqn vous appelle, souvent, ils se présentent et ils parlent très vite, et pour les étranger c’est dur à comprendre. Alors vous pouvez tout simplement demander : Excusez moi, c’est de la part de qui?
De quoi s’agit-il ?
为啥给我打电话?问问打电话的人为什么要给你打电话
C’est pour demander pk la personne vous appelle.
Après la présentation, il va surement vous demander s'il parle bien à la bonne personne : Est ce que c’est bien Mme/M. X? Alors vous pouvez répondre: Oui ! De quoi s'agit-il? Pour avoir le sujet.
Désolé, vous vous trompez de numéro.
不好意思您打错了。如果不想理人家就找个借口说您打错了,或者有时也真的是有人打错了电话。
Si ce n’est pas vous qu’ils voulaient parler, vous pouvez alors terminer la conversation et utiliser cette excuse.
Pouvez-vous parler plus lentement s'il vous plaît?
您能说慢点儿吗... 面对机关枪一样的语速,你可以直接让人家说慢些,语速慢点。当然咱是很礼貌的问的请求啦!
On me le demande souvent. Souvent, quand qqn parle au téléphone et qu'il parle très vite, pour certains étrangers, c’est très dur à comprendre. Alors vous pouvez lui demander poliment : Pouvez-vous parler plus lentement s'il vous plaît?
Désolé, ça m'intéresse pas.
不好意思完全不感兴趣。如果觉得对方是诈骗或者对他们所卖的产品不感兴趣,那么就直接说“我不感兴趣”然后挂掉电话。
Souvent quand un numéro inconnu vous appelle, c’est soit une arnaque, soit il essaie de vous vendre quelque chose, alors vous pouvez dire “ désolé, ça m’intéresse pas”, et raccrochez.
Un instant, s’il vous plaît
稍等一下。如果有时需要自己填写信息或者记一下电话里人说的某件事情,那么让人家稍等一下,自己去找找纸笔。
C’est pour prendre du temps. Si vous avez besoin de noter qqch et que vous devez chercher un stylo, vous pouvez dire “ Un instant, s’il vous plaît” le temps que vous allez le chercher.
Je ne vous entends pas très bien
有些地方信号不好会听不见,或者通话断断续续,那么大家可以说一句“我听不清”。
Comme son nom l'indique, c’est que vous n'entendez pas bien l’interlocuteur. Par exemple, dans différents endroits, on ne capte pas bien, et on n'entend pas forcément très bien la personne. Alors vous pouvez dire: Je ne vous entends pas très bien.
今天就到这里啦!喜欢小黑米视频的别忘了去小红书关注一下呀!
Voilà c’est tout pour aujourd’hui! À bientôt !
攻略征稿
想要在「一分钱」上发布你的精彩攻略,一起为大家排忧解难吗?
「一分钱」欢迎您的投稿。
一经录用,我们会提供相应稿酬。点此投稿
版权声明
文章图片来源自网络,如有侵权请联系「一分钱」 删除
本文著作权归作者和「一分钱」所有
商业转载请联系「一分钱」
0条评论